最近のトラックバック

« DVD『純愛中毒』感想 | トップページ | ザルツブルク風クリスマスオーナメント »

女性専用車両

今週のドイツ語の授業のスピーチのテーマは、「日本は男女同権か?」でした。

In Japan sind Frauen und Männer gesetslich gleichbereichtigt. Aber es gibt noch sexuelle Diskriminierung.
Die meisten Frauen verdienen weniger als Männer, obwohl sie so gleich wie Männer arbeiten.  Frauen haben bei der Stellungssuche weniger Chance als Männer.
Aber manche Männer ärgern sich mit dem Zug für Damen.  Frauen sind körperlich schwächer als Männer. Es ist natürlich, Frauen zu schützen.

日本では、法律上は男女同権だが、性差別はいまだ存在する。
たいていの女性は、男性と同様の仕事をしても給料が少ないし、職探しのときも男性と比べてチャンスが少ない。
なのに、女性専用車両について怒る男性がときどきいる。女性は男性より身体のつくりが弱いのだ。女性を守るのは当然のことだ。

ときどきいますよね、女性専用車両について「逆差別だ」っていう男性が・・・。(うっかり乗り込んで、それを注意されたくらいで、いきなり文句言い出すんですよ。)

そもそも不埒なことをする男がいるからつくられたんじゃないですか。
仕事だから仕方ないとはいえ、男性と密着して、それで隣の男性の腹筋とか背筋とか、大臀筋とか大腿四頭筋とか、肩甲骨とか上腕三頭筋とかの動きが伝わってくるんですよ。もう「勘弁してくれ~」って思います。「
肉塊」とでも思わなければやっていけません(←ひどい奴だ)。「アウシュヴィッツ行きの移送列車よりはゆとりがある」とらちもないこと考えて気を紛らわしてみたり。

「女性専用車両」はドイツ語にない言葉ですが、Der Zug für Damenと訳してみました。(通勤ラッシュのない国に、あるわけないわな。)

ついでにそれぞれの筋肉についてのドイツ語を調べてみました。

腹筋 Bauchmuskel
背筋 Rückenmuskel
大臀筋 großer Gesäßmuskel
大腿四頭筋 Vierköpfiger Oberschenkelmuskel
肩甲骨 Schulterblatt
上腕三頭筋 Dreiköpfiger Armmuskel

う~ん、見事な直訳だな。腹(Bauch)の筋肉(Muskel)とは。そうか、お尻は「座る筋肉」って意味なのか・・・。

« DVD『純愛中毒』感想 | トップページ | ザルツブルク風クリスマスオーナメント »

ドイツ語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« DVD『純愛中毒』感想 | トップページ | ザルツブルク風クリスマスオーナメント »

2017年11月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
無料ブログはココログ