コロナにまつわるドイツ語
新型コロナウィルス感染症にまつわるドイツ語を集めてみました。
COVID-19 (読み:コービット ノインツェーン) コビット19 新型コロナ
Corona (読み:コローナ) コロナ
Virus (読み:ヴィールス) ウィルス
Corona-Krise (読み:コローナ クリーゼ) コロナ禍
Infektion (読み:インフェクツィオン) 感染
Infektionen (読み:インフェクツィオーネン) 感染症
Cluster (読み:クラスター) 感染者集団。ドイツ語でも英語と同じ発音で読みます。
最近では、欧州で変種が登場しました。
Mutation (読み:ムータツィオーン) 突然変異
ようやくワクチンができ、ヨーロッパでは接種が始まりましたが、EUとアストラゼネカ社が今ワクチンでもめています。アストラゼネカ社が、EUから多大な援助を受けたにもかかわらず、EUへの供給量を減らすと言い出したからです。
Vakzin (読み:ヴァクツィーン) ワクチン
Impfstoff(読み:イムプシュトッフ) ワクチン
Impfugen (読み:インプフーゲン) 予防接種
EMA (読み:エーマ)欧州医薬品庁。EUの専門機関のひとつで、医薬品の承認・認可を行う。
ロックダウン継続中のドイツでは、公共交通機関において、米国の規格「N95」に相当する欧州規格「FFP2」医療用マスクを着用することが義務化されました。ドイツのニュースを見てると、確かにカラス天狗型の不織布のマスクをしてますね。
FFP2-Masken (読み:エフエフペーツヴァイ マスケン(複数形))
最後に、感染症の専門家について。
Infektiologe (読み:インフェクツィオローゲ) 感染症専門医
Epidemiologe (読み:エピデミオローゲ) 疫学者
ワクチンが出たとはいえ、まだまだコロナは終息のめどがたちませんが、感染しないように気をつけて生活していきたいと思います。
| 固定リンク
「ドイツ語」カテゴリの記事
- コロナにまつわるドイツ語(2021.01.31)
- ドイツの流行語大賞 Wort des Jahres 2020(2020.12.31)
- ドイツの終戦記念日(2020.05.12)
- ドイツの流行語大賞 Wort des Jahres 2019(2020.01.19)
- 台風19号についてのドイツ「WELT」の記事(2019.10.13)
コメント